LA CAPITALE DELLE LINGUE: TRADUZIONE SIMULTANEA A FIRENZE

LA CAPITALE DELLE LINGUE: TRADUZIONE SIMULTANEA A FIRENZE

Perché la traduzione simultanea proprio a Firenze?

Una città che ha mantenuto inalterato il proprio fascino e lo splendore del passato.

Così si presenta Firenze, capoluogo della Toscana. Questa città non finirà mai di sorprendere, con i suoi capolavori d’arte, i marmi colorati delle chiese e le architetture che ne rievocano il fasto e il ruolo svolto nello sviluppo della cultura e dell’arte rinascimentale.

Tutto ciò diventa un richiamo per i turisti di tutto il mondo, oltre che una risorsa fondamentale per la città stessa.

Firenze inoltre è la madre della nostra lingua e della maggior parte dei nostri artisti, Dante, Boccaccio, Brunelleschi, Cimabue, Leonardo Da Vinci, Michelangelo.

La lingua italiana infatti, ha avuto come luogo di nascita la città di Firenze, soprattutto in quanto patria di una letteratura di dirompente e straordinaria novità. Una letteratura che, a differenza di molte altre letterature europee, non aveva le sue radici nell’epica di un popolo, in quelle tradizioni che altrove hanno prodotto un poema epico come prima manifestazione culturale.

QUALE MIGLIORE CITTÀ PER PARLARE DI TRADUZIONE SIMULTANEA SE NON FIRENZE?

Nonostante tutte le cose sopraccitate, Firenze ha le sue radici molto prima, quando sorse e cadde più volte nelle mani dei romani, della tribù lombarda e di altri.

Nell’età moderna poi, con il governo delle famiglie dei Medici e dei Lorena, divenne uno degli stati più ricchi e moderni.

Ogni epoca successiva ha portato nuove architetture, arte e creatività che sono ancora evidenti nelle strade, nei numerosi musei, chiese, monumenti e persino nella vita quotidiana di questa meravigliosa città.

Essa è la terza città più visitata d’Italia, e per questo motivo, operare con un buon servizio di traduzione simultanea a Firenze, è fondamentale per assicurare il migliore risultato di tutti i vostri eventi, conferenze, fiere…

Per questo noi di Congressi Internazionali garantiamo il miglior servizio di traduzione simultanea a Firenze: dal 1999 operiamo nel campo delle traduzioni, dell’interpretazione e dell’organizzazione di congressi.

QUALE MIGLIORE AGENZIA SE NON CONGRESSI INTERNAZIONALI?

La garanzia di affidabilità e l’elevata professionalità degli specialisti che lavorano con noi di Congressi Internazionali è assicurata da una rigorosa selezione per identificare traduttori e interpreti professionisti, persone di madrelingua iscritti alla Camera di commercio di Firenze e non solo, nonché molte altre città italiane, che hanno anni di lavoro alle spalle ed esperienze pertinenti nel settore da voi richiesto.
La traduzione simultanea a Firenze è uno dei servizi offerti da noi di Congressi Internazionali, che da moltissimi anni operiamo nel campo delle traduzioni, dell’interpretazione e dell’organizzazione congressuale.
Per questo ancora oggi numerose aziende nazionali e internazionali si rivolgono a noi di Congressi Internazionali per soddisfare le loro esigenze di traduzione simultanea a Firenze e molto altro in tutta Italia!
Siamo in grado di tradurre da e verso 200 lingue ed oltre!
Da ormai moltissimi anni, noi di Congressi Internazionali rispondiamo con puntualità e grande capacità a tutte le richieste che riceviamo.
Dunque che aspettate?
Scegliete i migliori del settore, scegliete noi, scegliete Congressi Internazionali.

Olga Fernando Interprete Simultaneo intervistata da Rai 3


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *